Ο εθνικός ύμνος στην ελληνική νοηματική γλώσσα

Συντελεστές

Ο ΕΘΝΙΚΟΣ ΥΜΝΟΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΝΟΗΜΑΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Η πρωτοβουλία ανήκει στον ΣΥΛΛΟΓΟ ΔΙΔΑΣΚΟΝΤΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΝΟΗΜΑΤΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Eυχαριστούμε θερμά όλους όσους εργάστηκαν για τη γλωσσολογική και φιλολογική απόδοση του Εθνικού Ύμνου στην Ελληνική Νοηματική Γλώσσα:

Ανδρικοπούλου Ειρήνη – Ανδρούδης Γεώργιος
Αράπογλου Δήμητρα – Γαλάνη Bαϊα-Ευγενία
Γαλάνης Νικόλαος – Δαμάλα Χρυσούλα
Δημοπούλου Αγάπη – Ίσαρης Νικόλαος
Κουμάκη Λεμονιά – Κουτσουμπού Χριστίνα
Μαυρέας Δημήτριος – Παντελάκη Αρτεμησία
Παπασπύρου Χρυσόστομος – Πατρινός Ευστράτιος
Σαπουντζάκη Γαλήνη – Συναδινού Αντωνία
Σχοιναράκης Γεώργιος – Χριστοδούλου Αλεξάνδρα

Παρουσίαση του Εθνικού Ύμνου στην Ελληνική Νοηματική Γλώσσα

Γκανάτσας Χρήστος
Λαζαρίδου Ελευθερία

(μαθητές από το Ειδικό Γυμνάσιο-Λύκειο Κωφών και Βαρήκοων Θεσσαλονίκης)

Διερμηνείς ΕΝΓ
Κουρτέση Σπυριδούλα, Τσερέλη Σοφία

Σκηνοθεσία – Δ. Φωτογραφίας
Αμανατίδης Άκης (Actis Filming)

Σκηνοθεσία-Δ. Παραγωγής
Μόδης Πέτρος (Actis Filming)

Οι δύο πρώτες στροφές του εθνικού ύμνου

Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψι
τοῦ σπαθιοῦ τὴν τρομερή,
σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν ὄψι,
ποὺ μὲ βία μετράει τὴν γῆ.

Ἀπ’ τὰ κόκκαλα βγαλμένη
τῶν Ἑλλήνων τὰ ἱερά,
καὶ σὰν πρῶτα ἀνδρειωμένη,
χαῖρε, ὢ χαῖρε, Ἐλευθεριά!

Ο εθνικός ύμνος στην ελληνική νοηματική γλώσσα

Sidebar